Translator (interpret) daneza

Biroul de traduceri IATOM - vă oferă translatori / interpreti daneza autorizati pentru întâlniri de afaceri, conferinţe, seminarii, focus grupuri, depoziţii juridice, interviuri sau orice eveniment care necesită translaţie consecutivă sau simultană pe limba daneza.

Limba daneză (dansk) aparţine familiei de limbi nord-germanice (limbi scandinave), un subramura al limbilor germanice, ramură a limbilor indo-europene. Limba daneza a evoluat dintr-un vechi dialect pe parcursul secolului al XIII-lea devenind o limbă distinctă faţă de alte limbi scandinave odată cu traducerea a Bibliei din 1550, stabilind o ortografie diferită de cea a suedezei, motiv pentru care daneza scrisă a rămas mult mai uşor de înţeles pentru suedezi decât cea vorbită. Daneza modernă se caracterizează printr-o tendinţă accentuată de eliminare a multor sunete ceea ce o face dificil de stăpânit pentru străini.

Daneza este limbă oficială în Groenlanda şi Insulele Faroe. Daneza este vorbită de circa 6 milioane de oameni majoritatea aflati în Danemarca şi aproximativ 50.000 de persoane aflate în partea nordică Schleswig-Holstein a Germaniei, unde este limbă minoritară. În Islanda, parte a Danemarcei până în 1944, daneza este studiată ca una din principalele limbi străine, alături de norvegiană engleză, şi suedeză.

Domenii de interpretariat simultan şi consecutiv limba daneza

Domeniile acoperite de biroul nostru sunt: translatii uzuale, medicale, farmaceutice, tehnice, juridice, stiinte agricole, economice, comerciale, stiintifice etc. Alături de translaţie simultană sau consecutivă, vă putem asigura la cerere şi suport tehnic (echipment de sonorizare şi accesorii pentru traducere simultană.

Există conferinte unde sunt prezenţi invitaţi din mai multe ţări. În acest caz, translaţia cu trecere prin limba română ar putea consuma timp preţios. Din acest motiv vă putem oferi (cu programare din timp) translator daneza autorizat capabil să interpreteze direct în altă limbă străină astfel:

Solicită oferta
Preţul pentru un translator pe daneza se calculează pornind de la numarul de ore sau zile solicitate, gradul de dificultate, tipul de interpretariat (consecutiv sau simultan) şi echipamentele solicitate.

Puteţi beneficia de reduceri pentru solicitări ce depăşesc o zi de interpretariat! Utilizaţi formularul de mai jos pentru a afla preţul final.
Nume:
Telefon:
E-mail:
Număr de ore:
Număr de zile:
Data interpretariat:
Locatia:
Limba sursă:
Limba ţintă:
Trimiteţi cererea la biroul din zona:
Alte precizări:

În cel mai scurt timp vă vom trimite informaţiile privind preţul translatorului pentru interpretariatului solicitat de dumneavoastră.

Word Lens, sistemul de traducere prin augmented reality, adaugă limba rusă cu ocazia olimpiadei.

Word LensÎn aceeaşi zi cu deschiderea ceremoniei de la Jocurile Olimpice de la Sochi, Quest Visual a adăugat o nouă limbă la programul lor de traducere Word Lens – rusa.

Word Lens este un serviciu de traducere vizuală a textelor în timp real, din categoria aplicatiilor de augmented reality. Trebuie doar să îndreptaţi camera dispozitivului dumneavoastră către textul dorit şi el va fi imediat tradus chiar pe ecran.
Citeşte tot articolul »

Grupul IATOMBirou de interpretariat din Bucureşti: Translatori pentru întâlniri de afaceri, conferinţe, seminarii, focus grupuri, interviuri, depoziţii juridice sau orice eveniment care necesită traducere consecutivă sau simultană. Suntem disponibili pentru evenimente oriunde în România sau în afară.
ANPC | Politica de confidenţialitate